Senin, 26 Agustus 2013

Tiffany SNSD – Because It’s You (OST Love Rain) (Indo Sub)

미안하단 말 하지 말아요..
Mianhadan mal haji marayo
내게 사랑은 끝이 아닌데..
Naege sarangeun kkeuti aninde
이렇게 우리 헤어진다면..
Ireohke uri heyeojindamyeon
어떡해요.. 어떡해요..
Eotteokhaeyo.. Eotteokhaeyo
사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고..
Sarang hana ppuninde saranghal su eoptko
정말 하고싶은 말 할 수도 없는데..
Cheongmal hagoshipeun mal hal sudo eomneunde
점점 멀어져가는
Cheomcheom meoreojyeoganeun
사랑이 지키지 못할
Sarangi jigiji mothal
말들이 날 울게 하네요.
Maldeuri nal ulke haneyo
고맙다는 말 하지 말아요..
Komapdaneun mal haji marayo
내 모든 사랑 주고 싶은데..
Nae modeun sarang jugo shipeunde
이렇게 우리 남이 된다면..
Ireohke uri nami dwehndamyeon
어떡해요.. 어떡해요..
Eotteokhaeyo.. Eotteokhaeyo
사랑 하나 뿐인데 사랑할 수 없고..
Saranghanappuninde saranghal su eoptko
정말 하고싶은 말 할 수도 없는데..
Cheongmal hagoshipeun mal hal sudo eomneunde
점점 멀어져가는
Cheomcheom meoreojyeoganeun
사랑이 지키지 못할
Sarangi jigiji mothal
말들이 날 울게 하네요.
Maldeuri nal ulke haneyo
사랑해요.. 사랑해서.. 어떡해요…
Sarang-aeyo Saranghaeseo.. Eotteokhaeyo
아픈 사랑이라도 괜찮아~
Apeun sarangirado kwaehnchanha
내 생애 마지막 사랑 지워도
Nae saengae majimag sarang jiwodo
지울수 없는 그대니까~
Jiulsu eomneun geudaenikka
슬픈 운명이라도
Seulpeun unmyeongirado
그대를 보낼수 없어
Keudaereul bonaelsu eopseo
사랑해요..그대니까요..
Saranghaeyo..Keudaenikkayo
내겐 그대니까요
Naegen geudaenikkayo

INDONESIAN TRANSLATION
Jangan ucapkan kata maaf
Bagiku, cinta belum berakhir, namun
Jika kita berpisah dengan cara seperti ini
Bagaimana? Apa yang harus kulakukan?
Hanya ada satu cinta namun aku tak dapat mencintainya
Aku benar-benar ingin melakukannya, tak dapat kulakukan
Cinta perlahan-lahan menjauh, tak dapat ku jaga dan membuatku menangis
Jangan ucapkan kata terima kasih
Aku ingin memberikan semua cinta yang ada didiriku
Jika kita terlepas seperti ini
Bagaimana? Apa yang harus kulakukan?
Hanya ada satu cinta namun aku tak dapat mencintainya
Aku benar-benar ingin melakukannya, tak dapat kulakukan
Cinta perlahan-lahan menjauh, tak dapat ku jaga dan membuatku menangis
Aku mencintaimu.. aku mencintaimu.. apa yang harus kulakukan?
Meskipun cinta itu menyakitkan, tak mengapa
Meskipun aku menghapus cinta terakhir di hidupku, aku tak bisa menghapusnya karena itu dirimu
Meskipun takdir itu menyedihkan, aku tak bisa membiarkanmu pergi, aku mencintaimu, karena itu dirimu
karena itu dirimu

KOSAKATA
미안하다 (mianhada): maaf
-지 말아요 (-ji marayo): jangan
사랑 (sarang): cinta
끝 (kkeut’): akhir, ujung
아니다 (anida); tidak
-ㄴ데 (-nde): namun
이렇게 (ireohke): seperti ini
헤어지다 (heeojida): perpisahan, putus (hubungan)
-면 (-myeon): jika
어떡해요 (eotteohke): bagaimana
하나 (hana): satu
뿐 (ppun): hanya
-ㄹ수 없다 (-l su eopta): tak bisa
정말 (jeongmal): benar-benar
-고싶다 (-go shipta): ingin
말 (mal): kata
점점 (jeomjeom): sedikit demi sedikit
멀어지다 (meoreojida): menjauh
지키다 (jik’ida): melindungi, menjaga
-지 못하다 (-ji mothada): tak bisa
말들다 (mandeulda): membuat
울다 (ulda): menangis
-게 하다 (-ge hada): membuat
 아프다 (apheuda): sakit
괜찮다 (gwaenchanta): tidak apa-apa
생애 (saengae): hidup
마지막 (majimak): terakhir
지우다 (jiuda): menghapus
-니까 (-nikka): karena
슬프다 (seulpheuda): sedih
운명 (umyeong): takdir
보내다 (bonaeda): membiarkan, mengirim

Cr. http://haerajjang.wordpress.com/

Tidak ada komentar:

Posting Komentar